traduction

Vous pouvez nous poser toutes vos questions qui n'entrent pas dans l'une des catégories ci-dessus

Modérateurs : RAV hai AMRAM, Rav Dov Roth-Lumbroso, Sarah, Rav Michaël Szmerla, Rav Binyamin Wattenberg, Rav Imanouel Mergui, Rav Poultorak, Les Rabbanim

Répondre
yayou
Messages : 14
Enregistré le : 01 févr. 2008, 11:09
Localisation : maisosn alfort

traduction

Message par yayou » 02 avr. 2009, 14:05

Bonjour,

Je lis actuellemnt un livre où il est question de "guirsa" et "pirouch".
Pourriez-vous m'éclairer sur ces 2 mots ?

Par avance merci.

Pessa'h Cacher vésaméa'h!

Avatar du membre
Rav F.Klapisch
Rav
Messages : 388
Enregistré le : 10 janv. 2004, 21:21
Localisation : Marseille

guirsa

Message par Rav F.Klapisch » 03 avr. 2009, 08:37

L'étude de la Guemara peut être extensive, quantitative, superficielle, ou rien que pour bien en connaître le texte: Ceci est appelé laguirsa.

Pirouch,- oupérouch- est l'explication, l'étude plus lente, plus approfondie, n'exigeant pas toujours de connaître le texte par cœur, par exemple.

Répondre