traducion psaume 2:2
Modérateurs : RAV hai AMRAM, Sarah, Rav Michaël Szmerla, Rav Binyamin Wattenberg, Rav Imanouel Mergui, Les Rabbanim
traducion psaume 2:2
Le psaume 22:2 en hébreu a t´il une bonne traduction française ?
"Mon Dieu Mon Dieu pourquoi m`as tu abandonné?"
Pouvons nous traduire ce verset par:
"Dieu Dieu, en ceci tu m´a consacré( ou destiné )"
pour une meilleur traduction.
Car Dieu n`abandonne pas.
Merci pour votre aide.
Kown
- Rabbin Marc Meyer
- Rav
- Messages : 500
- Enregistré le : 25 déc. 2003, 11:36
- Localisation : Modiin Ilit
Quand le psalmiste parle de D-ieu qui abandonne, ce n'est que de façon subjective. D-ieu n'abandonne jamais Son peuple d'Israël, mais il arrive dans notre histoire qu'Il donne l'impression de nous avoir oublié, c'est à nos yeux qu'Il semble nous avoir abandonné.
Le phénomène est particulièrement sensible lorsque la Schechinah disparait.