Sens du passouq : "ki ha-adam etz ha-sadé"

Vos questions sur la vie judaïque et le judaisme

Modérateurs : RAV hai AMRAM, Rav Dov Roth-Lumbroso, Sarah, Rav Michaël Szmerla, Rav Binyamin Wattenberg, Rav F.Klapisch, Rav Imanouel Mergui, Rabbin Marc Meyer, Jacques Kohn ZAL, Rav Efraim Cremisi, Feinermann, Pr. D. KAMOUN, Les Rabbanim

Répondre
cameleon1
Messages : 1
Enregistré le : 01 janv. 2004, 12:57
Localisation : Paris

Sens du passouq : "ki ha-adam etz ha-sadé"

Message par cameleon1 » 09 févr. 2004, 19:54

cher rabanims,
j'aurais aimé savoir le sens de ce passouk:"ki haadam etz hassadé". J'aimerais comprendre cette comparaison entre l'homme et l'arbre, et également savoir pourquoi on est comparé à un "etz", et non pas a un "ilan"?

Merci de votre écoute et merci d'avance pour vos réponses.

Avatar du membre
Jacques Kohn ZAL
Rav
Messages : 2771
Enregistré le : 18 déc. 2003, 17:39
Localisation : Jérusalem

Sens de : ki haadam ets hassadé

Message par Jacques Kohn ZAL » 13 févr. 2004, 11:10

1- La vie de l’homme dépend de l’arbre du champ (Sifri).
2- Le mot ilan n'est pas un mot biblique.

Avatar du membre
Rabbin Marc Meyer
Rav
Messages : 500
Enregistré le : 25 déc. 2003, 11:36
Localisation : Modiin Ilit

Message par Rabbin Marc Meyer » 18 févr. 2004, 13:23

Le mot "Ilane" est biblique, mais araméen.
Voir Daniel, chap. 4, vers. 7.

kvlhm
Messages : 40
Enregistré le : 05 juil. 2004, 14:10

Message par kvlhm » 13 mars 2005, 12:43

On trouve pourtant le mot Ilan dans Pirkei Avoth, non, Perek 4 sauf erreur de ma part ?

Avatar du membre
Jacques Kohn ZAL
Rav
Messages : 2771
Enregistré le : 18 déc. 2003, 17:39
Localisation : Jérusalem

Message par Jacques Kohn ZAL » 13 mars 2005, 15:35

Vous avez tout à fait raison. Le mot ilan se trouve à plusieurs reprises dans les Pirqei avoth : une fois au chapitre 3 michna 7, et deux fois au même chapitre michna 17.
Le Or ha-‘hayim fait remarquer que le mot ‘ets, dans Berèchith 18, 4, est précédé de l’article ha, comme si Abraham, lorsqu’il a reçu les trois anges, les avait priés de se reposer sous l’arbre de la Tora, dont nous savons qu’elle s’appelle ‘ets ‘hayim (Proverbes 3, 18).
Oserai-je m’aventurer à suggérer, en prenant appui sur ce commentaire, que si l’homme est appelé ‘ets ha-sadé, et non ‘ets ha-ilan, c’est peut-être pour mieux marquer son lien avec la Tora ?

yosiparis
Messages : 12
Enregistré le : 27 juin 2004, 12:16
Localisation : Epinay Sur Seine

Message par yosiparis » 17 mars 2005, 20:25

adam etz ha ilan??
ça na pas de sense
ilan veu dire le mëme que etz...
adam ets hasade... l'homme est un arbre du champ...
efectivement le mot ilan est biblique donc on a toujours pas de reponse sur le pchat du pasuk...

Avinoun
Messages : 58
Enregistré le : 16 juil. 2004, 18:01
Localisation : Bruxelles

Ki haadam

Message par Avinoun » 21 mars 2005, 16:44

Bonjour
Je crois que Mr Kohn ose une pointe d'ironie. La question était : pourquoi l'adam est-il "ets et non "ilan hassadè"?
Et la réponse est?

Répondre