Des mots voilés pour les étapes dans le désert

Questions sur les Parachioth de la Torah

Modérateurs : RAV hai AMRAM, Rav Dov Roth-Lumbroso, Sarah, Rav Michaël Szmerla, Rav Binyamin Wattenberg, Rav F.Klapisch, Rav Imanouel Mergui, Rabbin Marc Meyer, Jacques Kohn ZAL, Les Rabbanim

Répondre
Menashédf
Messages : 126
Enregistré le : 15 mars 2005, 11:07
Localisation : Mexico

Des mots voilés pour les étapes dans le désert

Message par Menashédf » 12 août 2005, 19:15

Chers Khakhamim:

Dans la paracha de Devarim, pourquoi Moché parle-t-il à mots voilés en évoquant les endroits des différentes étapes du périple des Bénei Israel à travers le désert?Pourquoi se limite-t-il à ne citer que les endroits où il y a eu conflit? Pourquoi ne pas parle-t-il pas clairement en mentionnant la faute et "appeler un chat, un chat"? Pourquoi fait-il preuve de tant de tact?

J'ai lu ceci d'intéressant (traduction libre):

http://www.chabad.org/parshah/in-depth/ ... ?AID=52771

"Voici les paroles que Moché adressa à tout Israël, de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di Zahab"

Selon le Sifri, les nombreux endroits énumérés ne sont pas des lieux géographiques à proprement parler. En fait les expressions utilisées par Moché ne seraient qu'une façon polie de rappeler avec ces noms les fautes commises par les enfants d'Israel:

"dans le désert" -- rappelle la plainte proférée: "Le peuple était là, pressé par la soif, et murmurait contre Moïse. Il disait: Pourquoi nous as-tu fait monter hors d'Égypte, pour me faire mourir de soif (dans le désert ) avec mes enfants et mes troupeaux?" (Exode 17:3)

"dans la plaine (Arava)" -- la débauche et le culte offert à Baal Péor sur les plaines de Moab (Nombres 25)

"vis-à-vis de Suph" -- Les troubles survenus au bord du Yam Suf, (cf Exode 14:11 et le commentaire de Rachi sur Exode 15:22)

"Paran" -- la faute des Explorateurs, qui furent envoyés en mission à partir de Paran (tel que relaté en Nombres 13)

"Tophel" et "Lavan" (qui signifient "diffamation" et "blanc") -- cela fait allusion à la diffamation de la Manne (Nombres 21:5)

"Hatséroth" -- est l'endroit où Kora'h se rébella contre Moché.

"Di Zahav" (litérallement "trop d'or") -- fait référence à la faute du veau d'or.

Merci d'avance de répondre à ma question. Chalom ou-béra'hot.

Marcel Léger, Mexico.

Avatar du membre
Jacques Kohn ZAL
Rav
Messages : 2771
Enregistré le : 18 déc. 2003, 17:39
Localisation : Jérusalem

Message par Jacques Kohn ZAL » 14 août 2005, 12:21

La réponse à votre question est contenue, au moins implicitement, dans celle que j’ai donnée le 7 août dernier sous : « Parachath Devarim - Lien avec tich‘a be-av ».

L’énumération faite par Moïse, au début de la parachath Devarim, des étapes parcourues par les enfants d’Israël dans le désert n’avait pas à faire double emploi avec celle contenue au début de la parachath Mass‘ei.

On peut dire en effet de celle-ci qu’elle avait un but historique, tandis que celle dans Devarim s’est située dans une perspective morale et religieuse.

Il n’était plus besoin pour Moïse de qualifier explicitement les fautes commises dans le passé par Israël. Comme le souligne Rachi (ad loc.), il suffisait de les mentionner allusivement pour ne pas porter atteinte à son honneur.

Ajoutons, comme le précise à ce sujet rav Moché Feinstein dans son ouvrage Darash Moshe, que Moïse ne s’est plus adressé, comme par le passé, à des hommes qui avaient effectivement péché. Son discours s’est situé à la fin des quarante années d’errance dans le désert, et donc à une nouvelle génération, de sorte qu’il s’est exprimé, comme il sied à un pédagogue avisé, à des gens auxquels il suffisait de parler par allusions.

Répondre