La signification de "kétev" et "Mériri"

Questions sur les Parachioth de la Torah

Modérateurs : RAV hai AMRAM, Rav Dov Roth-Lumbroso, Sarah, Rav Michaël Szmerla, Rav Binyamin Wattenberg, Rav F.Klapisch, Rav Imanouel Mergui, Rabbin Marc Meyer, Jacques Kohn ZAL, Les Rabbanim

Répondre
Menashédf
Messages : 126
Enregistré le : 15 mars 2005, 11:07
Localisation : Mexico

La signification de "kétev" et "Mériri"

Message par Menashédf » 25 sept. 2006, 03:36

Chers Khakhamim:

En lisant Parachat Hazinou un verset m'a beaucoup intrigué. J'aimerais savoir comment nous pourrions traduire correctement Deutéronome 32:24, en particulier les mots "kétev" et "Mériri", qui dans certaines traductions seraient des "démons". Qu'en est-il?
Merci de rèpondre à ma question. Chalom ou-béra'hoth!
Le Chana Tova ou métouka 5767!

Marcel Léger, Mexico.

Avatar du membre
Jacques Kohn ZAL
Rav
Messages : 2771
Enregistré le : 18 déc. 2003, 17:39
Localisation : Jérusalem

Message par Jacques Kohn ZAL » 25 sept. 2006, 08:09

Rachi comprend le mot qètèv comme une « destruction », comme dans : « Où est ta destruction (qatavkha) , ô tombe ? » (Osée 13, 14). Quant à meriri, cela correspond, selon le même commentateur, à des destructions causées par un démon appelé meriri.

Répondre